我對於中文卡有兩個疑惑1.為什麼中文版與英文版的牌圖是不一樣的? 2.為什麼中文版與英文版的編號不一樣? 大家可以從開頭的兩張對照圖發現,同一張圖面卻在細節上有本質上的差異,英文版的藍寶石有加強藍色的比率,而中文版卻是純粹的照片,並沒有後製的處裡,這是中英文版普遍性的差別。 以下的兩張圖是我選了幾張牌圖完全不同的色彩卡,這個疑惑是我最不能接受的部分,因為這已經完全和英文版想傳達的訊息有南轅北轍的不同....
我想要買這套卡 不過看了你的介紹 有點猶豫要不要買了 請問買英文版比較好嗎 不過還是會想買中文版 阿英文不好阿 至少中文會介紹如何使用
視覺效果差很多....您自己考慮看看吧! 中文版的翻譯本和原版說明書有所出路....您可以兩者都買回去研究一下! 我自己正在製作一份我自己使用的中英文卡表,只有原版卡片上的名稱和關鍵訊息的中文! 在實際占卜上其實這樣就夠了! 您可以參考一下!
中文版的質感明顯跟原文的落差很大... 如果要買英文版的~建議可以跟左西人文空間訂購,因為他們會附上中文翻譯本~ 我覺得他們翻的還不錯~
謝謝你提供資訊喔!
我最近也買了這套卡片的英文版,跟你這邊的照片比對,我的英文版跟你這裡的中文版圖案跟編號是一樣的喔。我想,應該純粹是英文版改版了,你的是舊版,而中文版是採用新版的圖案跟編號,所以才會跟你的不一樣。
請問你牌卡封面英文字一樣嗎? colour 是澳洲版 color是美國版 中譯本是取美國版,如你以澳洲版比對中譯本,可能因次有些編號與圖像設計不同。